Spolszczenie gry Anna nieco później

ProjektyZapewne już zauważyliście, że spolszczenie gry Anna nie ukazało się we wrześniu, jak obiecaliśmy. Wpłynęły na to problemy techniczne, z jakimi się spotkaliśmy, ale też - czego nie chcemy ukrywać - fakt rozpoczęcia prac nad trzema większymi projektami. Teraz jednak naszym celem jest jak najszybsze zakończenie lokalizacji i wydanie łatki polonizacyjnej. To powinno nastąpić w ciągu najbliższych dwóch tygodni, ale kiedy dokładnie - tego dowiecie się z następnego newsa.

Anna to trójwymiarowa gra przygodowa, której akcja rozgrywa się w niewielkiej wiosce Champoluc znajdującej się na północy Włoch. Gracz wciela się w rolę nękanego koszmarami mężczyzny, który postanawia odkryć tajemnicę budynku, nawiedzanego przez tytułową Annę. Co ciekawe, fabuła została oparta na prawdziwej legendzie opowiadanej z pokolenia na pokolenie przez mieszkańców wioski. Przedstawiona historia jest zawiła i pełna zwrotów akcji, co potęguje mroczny klimat. Gra trafiła do sprzedaży w wakacje bieżącego roku, także jest to bardzo młoda wiekiem produkcja.

Spolszczenie do gry Anna
3 komentarze

Rozpoczęliśmy prace nad spolszczeniem Spec Ops: The Line!

ProjektySpec Ops: The Line doczeka się polskiej wersji językowej! Z przyjemnością informujemy, że rozpoczęliśmy prace nad polonizacją dynamicznej gry studia Yager Development, której akcja przenosi nas do zniszczonego Dubaju. Choć tytuł ten został wydany w naszym kraju już pod koniec czerwca bieżącego roku, to po dziś dzień nie doczekał się tłumaczenia na język polski - oficjalnego czy też nie. Warto w tym momencie nadmienić, że jest to jeden z tytułów, które najczęściej podawaliście w naszej ankiecie.

Jest to projekt zdecydowanie mniejszy od zapowiedzianego przed kilkoma dniami Torchlighta II. Nadrabia jednak rozwiniętym wątkiem fabularnym i "filmowością" prowadzenia akcji, co daje nam doskonałą okazję do pokazania naszych umiejętności. Wierzymy, że po raz kolejny uda nam się stworzyć niezwykle klimatyczną polonizację, jak to przykładowo było (wg Waszej oceny) w przypadku dodatków wchodzących w skład GTA IV: Episodes from Libert City oraz Duke Nukem Forever. Zdajemy sobie sprawę, że niektórzy z was mogą czuć się zagubieni przez tę informację, gdyż od pewnego czasu tytuł Spec Ops: The Line widniał w panelu na prawym menu strony. Rzecz rozchodzi się o nazwę tego miejsca, które brzmi "Plany", a to oznacza, że do tej pory gra była tylko w naszych planach, a faktyczne prace nie były prowadzone. Nie będziemy się tu rozwodzić nad powodami takiego, a nie innego stanu rzeczy - na obecną chwilę fakty są takie, że spolszczenie powstaje i naprawdę będziecie z niego zadowoleni!

Wstępnie oceniamy, że tłumaczenie nie zajmie nam zbyt wiele czasu, jednak z dokładnymi szacunkami musimy się wstrzymać do momentu osiągnięcia znacznego postępu w lokalizacji. Póki co, zapraszamy do obejrzenia fabularnego zwiastunu gry, który przetłumaczyliśmy specjalnie dla Was. Filmik trwa blisko 2 minuty i nakreśla główny wątek gry, który - miejmy nadzieję - zachęci niezaznajomionych z tematem do zainteresowania się tą grą. A zaprawdę powiadamy wam - dzieje się.


Spec Ops: The Line to dynamiczna gra TPP, której akcja przenosi gracza do Dubaju, doszczętnie zniszczonego przez tragiczną w skutkach burzę piaskową. Wcielamy się w członka oddziału Delta Recon, który zostaje wysłany z misją odnalezienia dowódcy poprzedniej ekspedycji - Johna Konrada. Szybko okazuje się jednak, że w mieście zapanowała totalna anarchia, a zwykła misja ratownicza przeradza się w wojnę, która zmusza bohaterów do podejmowania moralnych decyzji.

Spec Ops: The Line - Spolszczenie gry 01 Spec Ops: The Line - Spolszczenie gry 02 Spec Ops: The Line - Spolszczenie gry 03 Spec Ops: The Line - Spolszczenie gry 04
6 komentarzy

Serwis TorchlightGame.pl patronem polonizacji Torchlighta II

ProjektyInformacja o rozpoczęciu prac nad polską wersją gry Torchlight II okazała się na tyle niespodziewaną, że szybko zelektryzowała społeczności skupione wokół marki. Jedną z nich jest redakcja strony TorchlightGame.pl, która wyraziła chęć współpracy i obejmie nasz projekt patronatem. Oznacza to mniej więcej tyle, że na łamach ich witryny znajdziecie najświeższe informacje zarówno na temat samej gry, jak i spolszczenia autorstwa IS. Zaglądajcie tam regularnie a kto wie, może już niedługo ujrzycie tam pierwsze zdjęcia z polskiej wersji Torchlighta II?

Spolszczenie do gry Torchlight 2
Przy okazji, chcielibyśmy się pochwalić, że w ciągu tych niespełna dwóch dni od zapowiedzi napisały o nas takie strony, jak Gram.pl, Benchmark.pl, MMORPG.org.pl, Game Exe, Gildia Gier Komputerowych oraz ATOM. Za zainteresowanie i okazane wsparcie serdecznie dziękujemy!
6 komentarzy

Powstaje spolszczenie gry Torchlight II!

ProjektyMamy dobrą wiadomość dla fanów RPG-ów - tworzymy polonizację gry Torchlight II! W pracach, które już się rozpoczęły, bierze udział cienislaw, którego możecie kojarzyć za sprawą polonizacji pierwszej części serii wydanej 3 lata temu. Jako prawdziwy specjalista od Torchlighta, będzie zajmował się nadzorem prac oraz sprawami technicznymi. Docelowo w projekt zostanie zaangażowanych kilka osób, które pomogą w jak najszybszym zakończeniu prac i udostępnieniu spolszczenia.

Co prawda, gra zostanie wydana w Polsce przez firmę Cenega Poland, jednak w angielskiej wersji językowej. Tłumaczenie od Iron Squad będzie obejmowało wszystkie teksty z gry, których - zważywszy na fakt, że to przedstawiciel gatunku RPG - jest niemało. Jest to także nasz pierwszy, od dłuższego czasu duży projekt, wymagający dużego nakładu czasu i pracy. Spolszczenie gry Torchlight II tradycyjnie udostępnimy dopiero wówczas, gdy zakończymy wszelkie prace związane z lokalizacją. Póki co jest jednak zbyt wcześnie na przewidywanie jakiegokolwiek terminu.

Spolszczenie do gry Torchlight 2

Torchlight II to klasyczny hack'n'slash czerpiący rozwiązania z kultowej serii Diablo. Historia przedstawiona w grze rozgrywa się kilka lat po wydarzeniach pokazanych w oryginale. Nieznany sprawca zniszczył tytułowe miasteczko "Torchlight" i wykradł esencję mocy Ordraka - inspiratora wszelkiego zła w pierwszej części gry. Zadaniem gracza jest dopaść złoczyńcę i zapobiec naruszeniu równowagi między żywiołami. W ten sposób gracz po raz pierwszy opuści ciemne podziemia, by zwiedzić rozbudowany, otwarty świat, pełen losowych wydarzeń, wyzwań, interesujących postaci i ze zmiennymi warunkami pogodowymi.

Torchlight 2 - Spolszczenie gry 01 Torchlight 2 - Spolszczenie gry 02 Torchlight 2 - Spolszczenie gry 03 Torchlight 2 - Spolszczenie gry 04
7 komentarzy

Iron Squad rusza w świat!

Iron SquadNieliczni wiedzą, że Iron Squad to nie tylko amatorskie spolszczenia - mamy w swoim dorobku także oficjalne projekty lokalizacji gier, tworzone często na zlecenie polskich dystrybutorów. Jakiś czas temu ze znanego wam zespołu wydzieliła się osobna grupa najlepszych z najlepszych, którzy przetłumaczyli już kilka gier na język polski. Te następnie trafiły na półki sklepowe na terenie całego kraju. Są wśród nich m.in. takie tytuły jak Scania Truck Driving Simulator, Darkest of Days czy udział w lokalizacji Dead Island.

O tych i innych komercyjnych projektach dowiecie się z oficjalnej strony, którą właśnie uruchomiliśmy. Jest to witryna zupełnie inna od obecnej, gdyż w jej formie postawiliśmy na minimalizm. Ponadto, dotyczy ona wyłącznie osobnej części zespołu Iron Squad, który zajmuje się oficjalnymi projektami i w zamyśle ma pełnić rolę jego wizytówki. Nie znajdziecie tam więc wiadomości na temat nieoficjalnych spolszczeń. Dzięki temu rozwiązaniu nie będziemy już musieli mieszać tych dwóch światów.

Tłumaczenia gier, lokalizacje

Jednocześnie pragniemy uspokoić, że nie zamierzamy zaprzestawać tłumaczenia gier, które nie zostały wydane w naszym kraju (bądź zostały, ale w angielskiej wersji językowej). Stary Iron Squad nadal będzie tworzył i publikował niekomercyjne spolszczenia. Dowodem na to niech będzie gra Anna, której spolszczenie zostanie przez nas wydane jeszcze w tym miesiącu. Zapraszamy do śledzenia aktualności na naszej nowej stronie, którą znajdziecie pod tymczasową domeną polonizacje.ironsquad.pl, gdyż lada dzień zamierzamy ją wykorzystać, aby pochwalić się naszym najnowszym projektem.
6 komentarzy

Zakończyliśmy tłumaczenie gry Anna

ProjektyZ przyjemnością informujemy, że etap tłumaczenia tekstów z gry Anna został całkowicie zamknięty. W dniu dzisiejszym udało nam się ponadto przeprowadzić korektę, którą również zakończyliśmy. Biorąc pod uwagę fakt, że polskie czcionki zostały wykonane już jakiś czas temu, możemy z pełną odpowiedzialnością stwierdzić, że spolszczenie jest już niemal gotowe. Przed nami jeszcze tylko testy polskiej wersji, związane z nimi ostatnie szlify i garść spraw technicznych do rozwiązania.

Zgodnie z obietnicą, spolszczenie gry Anna ukaże się w tym miesiącu. Wciąż jednak nie możemy podać konkretnego terminu. Dokładną datę i pierwsze zdjęcia z polskiej wersji udostępnimy w najbliższym czasie. Póki co, na zachętę wrzuciliśmy zdjęcie z menu głównego gry. Znajdziecie je u dołu tej aktualności.

Anna to trójwymiarowa gra przygodowa, której akcja rozgrywa się w niewielkiej wiosce Champoluc znajdującej się na północy Włoch. Gracz wciela się w rolę nękanego koszmarami mężczyzny, który postanawia odkryć tajemnicę budynku, nawiedzanego przez tytułową Annę. Co ciekawe, fabuła została oparta na prawdziwej legendzie opowiadanej z pokolenia na pokolenie przez mieszkańców wioski. Przedstawiona historia jest zawiła i pełna zwrotów akcji, co potęguje mroczny klimat. Gra trafiła do sprzedaży zaledwie miesiąc temu, także jest to bardzo młoda wiekiem produkcja.

Spolszczenie do gry Anna
1 komentarz

Spolszczenie do Aiona doczekało się swojego launchera!

Iron SquadPo długim okresie prowadzenia projektu polonizacji Aiona stwierdziliśmy, iż czas najwyższy umożliwić graczom dostosowanie spolszczenia do własnych potrzeb. Z początku wypuszczaliśmy dwie wersje polonizacji - jedną pełną, drugą zaś okrojoną. Jednak takie rozwiązanie nie dawało tak naprawdę możliwości wybrania, które elementy gry mają być przetłumaczone. Właśnie dlatego wzięliśmy sprawy w swoje ręce i stworzyliśmy launcher. Został on napisany w Javie, tak więc do poprawnego działania potrzebuje jedynie zainstalowanego środowiska JRE (Java Runtime Environment), które można pobrać stąd.

W jaki sposób ma on ułatwić graczom pobieranie i dostosowywanie spolszczenia do własnych potrzeb? Odpowiedź na to pytanie powinna przyjść do głowy sama po pierwszym uruchomieniu programu. Główne zalety takiego rozwiązania to:

- automatyczne sprawdzanie, czy jest dostępna nowa wersja spolszczenia;
- możliwość wybrania wersji klienta (NA lub EU) oraz wersji językowej poszczególnych elementów gry (tj. dialogów, nazw czy opisów przedmiotów itp.);
- automatyczne pobieranie tylko zaktualizowanych plików z serwera (dzięki czemu nie będzie trzeba pobierać wszystkich plików od nowa przy każdej wersji polonizacji), a następnie pakowanie ich do jednej paczki i przenoszenie do folderu z grą;

Gdybyście mieli jakieś sugestie dotyczące launchera bądź samego spolszczenia, zapraszamy na nasze forum. W razie problemów z działaniem programu zalecamy zapoznanie się z FAQ.

Brak komentarzy